Что значит выражение «связь грязь»?

Фразеологизмы: что такое и как грамотно использовать их в тексте

Фразеологизмы — единицы лексики

В лек­си­ке рус­ско­го язы­ка суще­ству­ют не толь­ко отдель­ные сло­ва, обо­зна­ча­ю­щие реа­лии окру­жа­ю­щей нас дей­стви­тель­но­сти, но и спа­ян­ные сло­во­со­че­та­ния, кото­рые назы­ва­ют фра­зео­ло­гиз­ма­ми. Они явля­ют­ся таки­ми же само­сто­я­тель­ны­ми язы­ко­вы­ми еди­ни­ца­ми, как и сло­ва. Фразеологизмы состо­ят не менее чем из двух слов, кото­рые обо­зна­ча­ют нечто еди­ное по смыс­лу, например:

Как видим, зна­че­ние фра­зео­ло­гиз­ма часто не выте­ка­ет из семан­ти­ки каж­до­го отдель­но­го сло­ва, вхо­дя­ще­го в его состав. У фра­зео­ло­гиз­ма нет общих при­зна­ков со сво­бод­ным сло­во­со­че­та­ни­ем. Всякое сло­во­со­че­та­ние пред­став­ля­ет собой соче­та­ние лек­сем, в кото­ром они сохра­ня­ют свои при­зна­ки, тогда как ком­по­нен­ты фра­зео­ло­гиз­ма утра­чи­ва­ют все при­зна­ки само­сто­я­тель­но­го сло­ва, кро­ме зву­ко­во­го обли­ка: лек­си­че­ское зна­че­ние, фор­мы изме­не­ния, син­так­си­че­скую функ­цию. Связи и отно­ше­ния меж­ду сло­ва­ми в соста­ве фра­зео­ло­гиз­ма тес­ные и спаянные.

Определение «сделай грязь»

«Сделай грязь» – это выражение, которое используется для призыва к активному и дерзкому поведению. Обычно это означает проявление некоторой агрессии и недомолвок, выражение недовольства.

Такое выражение может использоваться в различных ситуациях, например, когда нужно побудить кого-то давать больше результатов на работе, когда нужно привести в порядок более активный, дерзкий начин, да и просто, когда хочется проявить свою силу и доминирование над окружающими.

Часто это выражение переносится и на личную жизнь, но следует помнить, что такое поведение может вызвать неприятные последствия той или иной формы, поэтому не будьте агрессивными, если есть другие способы решить проблему без оскорбления других людей.

помогите с зачётом по Русскому

помогите найти соответствующие фразеологизмы а) Умышленно мешать кому-либо что-либо делать. б) Разоблачить чьи-либо дела, злые намерения в) заставить молчать. г) Поступать, действовать независимо, самостоятельно. д) Отказаться от своего прежнего решения е) Ничтожно малое количество по сравнению с необходимым. ж) Затеять хлопотное, сложное, неприятное дело. з) Поступать не искрение, против совести и) Напряжено думать, стараясь понять что-то сложное. к) Действовать в двух разных направлениях л) Быть в плохом состоянии, чувствовать себя неуютно. м) Добиваться взаимопонимания, договариваться. н) Успешно справляться с чем-то. о) Ловко, искусно обманывать. п) Обострять неприязненные отношения между кем-либо.

а) Умышленно мешать кому-либо что-либо делать. -Вставлять палки в колёса. б) Разоблачить чьи-либо дела, злые намерения. — Вывести на чистую воду в) Заставить молчать- Держать язык за зубами. Прикусить язык. г) Поступать, действовать независимо, самостоятельно- Наука побеждать. Ставить точку над Я. д) Отказаться от своего прежнего решения — Соломоново решение. е) Ничтожно малое количество по сравнению с необходимым. — Лучше меньше, да лучше. ж) Затеять хлопотное, сложное, неприятное дело. — Лезть на рожон. з) Поступать не искрение, против совести- Очки втирать. и) Напряжено думать, стараясь понять что-то сложное. – Принять за чистую монету. к) Действовать в двух разных направлениях- Двуликий Янус. Меж двух огней. л) Быть в плохом состоянии, чувствовать себя неуютно. — Не в своей тарелке. м) Добиваться взаимопонимания, договариваться. — Найти общий язык. Трубка мира. н) Успешно справляться с чем-то- Первую скрипку играть. Заткнуть за пояс. о) Ловко, искусно обманывать. — Водить за нос. Объегорить и подкузьминить. Зубы заговаривать. п) Обострять неприязненные отношения между кем-либо- Довести до белого каления

Из мира старины: фразеологизмы, передающие дух прошлых времен

Русский язык богат разнообразными фразеологическими оборотами, которые представляют собой неотъемлемую часть культурного наследия нашего народа. Многие из этих фразеологизмов уходят своими корнями в далекое прошлое, в эпоху, когда жизнь и обычаи наших предков сильно отличались от современных. В этом разделе мы рассмотрим несколько интересных фразеологических оборотов, которые передают дух старых времен.

1. Взять волю в кулак. Этот фразеологизм означает решительно взяться за что-либо, собраться с силами для выполнения задуманного. Исторически данный оборот происходит из древних времен, когда рука (кулак) символизировала силу и власть. Происхождение данной фразеологии возможно связано с древнерусским правом, где важные решения принимались сжатием кулака.

2. Поехать курам на смех. Этот фразеологизм означает испытывать сильное пренебрежение, оказываться в неловком положении. По зарождению данный оборот связан с традиционным веселым обрядом, приуроченным к празднованию свадьбы. На свадьбе у русских народов был обязателен обряд, при котором молодая пара смотрела друг на друга сквозь кольцо лежащих на полу яиц. Если курица начинала смеяться и переворачивать яйца, то это считалось плохим предзнаменованием и означало несчастную судьбу для семьи.

3. Сидеть как на иголках. Этот фразеологизм означает находиться в состоянии большого напряжения, нетерпения или беспокойства. Исторически данный оборот связан с практикой суровых древних судебных и правовых процессов, где обвинители могли быть заставлены сидеть на иголках или непосредственно проколотые иголками в знак подозрения в виновности.

4. Заносить на лопате. Этот фразеологизм означает показательно наказывать, устраивать громкий скандал или порой бить кого-то. Происхождение данной фразеологии связано с древними обычаями, когда неповинные люди за нарушение общественного порядка или моральных норм могли быть публично посрамлены, побиты или за них производились показательные наказания.

5. Пустить пыль в глаза. Этот фразеологизм означает обманывать, скрывать истинные намерения или делать вид, что что-то делается, но на самом деле ничего не предпринимается. Исторически данный оборот связан с древнерусским обычаем использовать пыль в борьбе или в браках, чтобы запутать или сбить с толку противника.

Такие фразеологические обороты помогают нам понимать, как менялся мир и образ жизни наших предков. Они являются отражением истории и культурного наследия нашего народа.

Признаки идиом

Фразеологизмы, как лексические единицы языка, имеют ряд отличительных черт:

Поскольку фразеологизмы – это сочетания слов, то в их состав входит не менее 2 элементов, например:

Постоянный лексический состав означает, что сочетание нельзя дробить, заменять элементы, добавлять новые слова. Фразеологизмы имеют постоянный состав лексем. Например, если в выражении «вставлять палки в колеса», которое означает «мешать», заменить слова – «вставлять палки в крепеж», «вставлять жгут в колесо» – фразеологизм разрушится и утратит свое значение.

Интересный факт: даже перестановка ударения может разрушить фразеологизм. В выражении «гол как сокол» в слове «сокол» ударение падает на последний слог. К птице сóколу фразеологизм не имеет никакого отношения. Речь идет о сокóле, стенобитном оружии.

Воспроизводимость в процессе речи – это один из основных признаков. Фразеологизмы в нужный момент извлекаются из памяти в готовом виде, а не собираются из отдельных слов. Например:

Даже в случае, если слова во фразеологизме не утратили лексической самостоятельности, они не воспринимаются как отдельный элемент. Лексические единицы, входящие в состав оборота, сливаются воедино, их значение переосмысливается, приобретает черты метафоричности.

Зачастую во фразеологизмах употребляются слова, обозначающие предметы, которые вышли из употребления. Тогда отдельные элементы оборота еще более сливаются, и понять значение фразеологизма без знания истории его появления невозможно.

Например, устойчивое сочетание «большая шишка» возникло во времена, когда были бурлаки. Самого опытного бурлака, который шел первым в лямке и управлял остальными, называли «шишкой»

С тех пор так стали называть влиятельного, важного человека

Интересно: Солнечный ветер: что это такое, история изучения, виды, фото, видео

Фразеологизмы воспринимаются как единое целое, как одно слово. Выражение не делится на отдельные члены предложения, а выполняет одну синтаксическую функцию, к нему задается один вопрос.

Часто фразеологизм можно заменить одним словом:

Поэтому в предложении фразеологизм выступает как один член предложения:

«На следующий день он встал ни свет ни заря» – фразеологизм «ни свет ни заря» выступает в роли обстоятельства.

Лингвистическое значение пути заказан выражения

Выражение «путь заказан» имеет несколько основных значения в лингвистике. Одно из них связано с обозначением определенного направления или пути, который был заранее спланирован или организован.

Это выражение может использоваться в различных ситуациях, чтобы обозначить предварительно определенный и подготовленный маршрут или путь. Например, его можно использовать в контексте путешествий, когда описывают планирование и подготовку к поездке, а также указание на то, что все детали и маршрут уже определены и заказаны.

В лингвистическом аспекте, фраза «путь заказан» может быть использована и в переносном смысле. Например, она может обозначать, что план, стратегия или путь к достижению конкретной цели уже разработан и установлен, и процесс выполнения уже включен.

Выражение «путь заказан» также может быть использовано для обозначения ситуации, когда человек бывает на явно распланированном информационном пути. В таком случае может быть подразумевается, что все решения и действия уже предопределены, и у человека нет возможности изменить свое направление или выбор.

Итак, «путь заказан» выражение имеет несколько значений, связанных с изначальным планированием и организацией пути или направления. Оно может использоваться в различных контекстах, чтобы указать на предварительное определение маршрута или плана, как в реальной жизни, так и в переносном смысле.

Грязь

1) икpа осетpовых pыб, 2) кpаска для татуиpовки, 3) анаша.

1) корка (Вологодской губ.), ошарок, шквара (Тверской губ.) — мелкие кусочки коры и древесины или стружки, пропитанные смолою, остающиеся после процеживания расплавленной серы, или живицы, и употребляемые обыкновенно на добывание сажи. — 2) Угольная набойка, или мусор — смесь мелкого древесного угля с землею, употребляемая для покрышки угольного костра.В. С.. ..

Размокшая от воды почва. Вязкая, густая, жидкая, застойная, зыбкая, липкая, непролазная (разг.), непроходимая, осклизлая (разг.), ржавая, серая, скользкая, сметанообразная, темная, темно-бурая, хлипкая (разг.), хлюпающая, чавкающая (разг.).. ..

-и, предл. О гря́зи, в грязи́, ж.. ..

Размокшая от воды почва. Вязкая, густая, жидкая, застойная, зыбкая, липкая, непролазная (разг.), непроходимая, осклизлая (разг.), ржавая, серая, скользкая, сметанообразная, темная, темно-бурая, хлипкая (разг.), хлюпающая, чавкающая (разг.).. ..

Ж. Размокшая почва, земля с водою. Слякоть или мокредь по земле. Нечистота, прилипшая к вещи. Пыль, нечисть. | Новг. Сорная трава в хлебе. Распутица без грязи не стоит. Рожь говорит. Меня хоть в золу, да впору (сей). А овес. Топчи меня в грязь, буду князь. Т. Е. Рожь сей вовремя, во всякую погоду, а овес в сырую землю. Не ударь лицом в грязь, не опозорься. Небось, лицом в грязь не ударим. Месить грязь, идти по грязи. Ехали грязцою. | Выварки, вышкварки, гарь, вытопки, негодные остатки. Осадок и ..

Ж.1) Размякшая от воды, дождя земля, почва.2) Мусор, пыль, нечистота.3) перен. Безнравственность, бесчестность, моральная нечистоплотность.. ..

ГРЯЗЬ -и, предл. О гря́зи, в грязи́. Ж.. ..

-и, о грязи, в грязи, ж. 1. Размякшая от воды почва. На дворе г. Г. Месить (идти по грязной дороге, по глубокой жидкой грязи. Разг. Неодобр.). 2. То, что пачкает, грязнит. На руках г. Забросать, закидать или облить грязью, смешать с грязью или втоптать в г. Кого-н. (перен. Опозорить, публично оскорбить). 3. Нечистота, неряшливость, неопрятность. В комнате г. 4. Перен. Безнравственность, бесчестность в личных или общественных отношениях. II уменъш. Грязна, -ы, ж. (к 1 и 2 знач.). II увел. Грязища..

Грязи, ж. 1. Только ед. Разрыхленная, размякшая от воды земля, почва. Слякоть. После вчерашнего ливня на дороге непролазная грязь. 2. Только мн. Озерный или лиманный ил, как лечебное средство. Лечиться грязями. Принимать грязи. Состав грязей очень сложен. || Лечение этим средством. Ему прописаны грязи. || Место, где лечатся грязями. Он едет на грязи. 3. Только мн. Топкие места, топи (обл.). 4. Только ед. Нечистота, то, что пачкает. Они без бани прямо обросли грязью. Прозодежда защищает костюм ра..

Образовано от той же основы, что и древнерусский глагол грязъти – «тонуть, вязнуть, погружаться». Первоначальное значение существительного грязь – «топь, болото». Это слово родственно существительному груз.. ..

Общеслав. Производное от *gręznǫti (с е и о носовыми) &GT. Грязнуть «тонуть, погружаться» (ср. Префиксальное образование погрязнуть). Исходно — «топь», затем — «грязь». См. Грузить.Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М. Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004. ..

Общеславянское – grezь (грязь, ил, тина, топь).. ..

Род. П. Гря́зи ж., укр. Грязь – то же, словен. М. Grêz «тина, топь», grêz ж. «вязкая, глубокая грязь», gréza – то же. К гря́знуть.Этимологический словарь русского языка. — М. Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973. ..

Источник

Происхождение и история выражения

Выражение «делай грязь» имеет древние корни и связано с народным промыслом и бытом. В деревнях и селениях, где основным занятием было земледелие, «грязь» выступала в качестве неотъемлемого элемента процесса посева и выращивания растений.

По сути, выражение «делай грязь» означает «сеять семена», «работать на земле». Ведь для успешного сельскохозяйственного дела требовалось аккуратно возделывать почву, пахать ее, выравнивать и сеять семена. И эту работу нельзя было выполнить без контакта с грязью.

В процессе времени, выражение «делай грязь» стало использоваться в переносном смысле. Оно начало обозначать не только физическую работу на земле, но и активность вообще: дело, деловитость, энергичность.

Примеры использования выражения «делай грязь» в переносном смысле можно найти в различных сферах жизни. Например, в спорте, где «грязь» может означать тренировку, подготовку и активное участие в соревновании. Или в бизнесе, где «грязь» символизирует трудолюбие, целеустремленность и настойчивость в достижении успеха.

Таким образом, выражение «делай грязь» имеет корни в сельской жизни и воплощает идею активного, энергичного и нацеленного на результат действия в любой сфере жизни.

Связь с негативными действиями

Выражение «делать грязь» часто используется в повседневной речи и может иметь различные значения в зависимости от контекста. Однако обычно оно относится к негативным действиям и поведению, которые могут включать в себя:

Случайное или умышленное загрязнение окружающей среды, например, выбрасывание мусора в неположенных местах или разливание жидкостей без должной осторожности.
Порчу или разрушение имущества, включая написание граффити или вандализм.
Вредительское поведение, такое как разглашение чужих секретов или сплетни.
Проявление небрежности или неуважения к чему-либо или кому-либо, что может приводить к негативным последствиям.

Выражение «делать грязь» предполагает, что указанные действия наносят вред или причиняют беспокойство другим людям или окружающей среде. Такое поведение обычно не соответствует общепринятым нормам и ценностям, и его осуждают как негативное.

Таким образом, использование выражения «делать грязь» в контексте относится к негативным действиям и отклонениям от отношений, в которых присутствует уважение к окружающим и бережное отношение к ресурсам и имуществу.

Фразеологизмы состоят из слов, которые вместе имеют другое значение

На первый взгляд фразеологизмы могут быть похожи на обычные сочетания слов, но они обладают своими особенностями. В отличие от обычных сочетаний, фразеологизмы имеют стабильное значение, не поддающееся легкому изменению или переносу на другие предметы или ситуации.

Примеры фразеологизмов:

  • Белая ворона – личность, выделяющаяся в отрицательном смысле из общества;
  • Бить в розы – клеветать, шкодить;
  • Брать/взять/дать выход – найти решение или способ справиться с чем-либо;
  • Выходить за рамки – превышать установленные границы, нормы;
  • Взять штурмом – быстро и решительно завоевать, овладеть;

Каждый фразеологизм – это своего рода «идиома», которая имеет специфическое значение, богатое образностью и эмотивностью

В понимании фразеологизмов важно учитывать не только значения отдельных слов, но и контекст использования фразы

Определить, является ли сочетание слов фразеологизмом, можно по следующим признакам: стабильность значения, невозможность переноса на другие предметы или ситуации, эмотивность и образность.

Использование фразеологизмов при разговоре или написании текстов придает речи выразительности, делает ее более яркой и запоминающейся.

Как поливать грязью и как это влияет на пару

Поливать грязью в отношениях означает постоянно критиковать, унижать и обвинять своего партнера. Данное поведение создает обстановку напряженности, ненависти и негативных эмоций в паре.

Влияние поливания грязью на отношения может быть разрушительным. Постоянные нападки на партнера вызывают его защитную реакцию, что ведет к еще большему конфликту. Такие стрессовые ситуации ослабляют взаимоуважение, создают дистанцию и негативные эмоции между партнерами.

Поливание грязью может повести к ухудшению коммуникации в паре. Вместо конструктивного обсуждения проблем, партнеры начинают атаковать друг друга, не найдя пути к примирению. Это создает барьеры для доверительного общения, что может привести к дальнейшему расстройству отношений.

Также, поливание грязью может вызвать психологическую травму у партнера. Постоянные унижения и насмешки могут привести к потере самооценки и уверенности в себе. Это может привести к депрессии, тревожности и другим серьезным психическим проблемам.

Если вы замечаете себя в роли поливающего грязью, рекомендуется обратиться за помощью к специалисту: психологу или семейному терапевту. Личная работа над собой и обучение новым способам общения могут помочь вам изменить свои отрицательные поведенческие реакции и спасти вашу пару от разрушения.

  • Цитата 1
  • Цитата 2
  • Цитата 3

Роль грязи в ритуалах коренных американцев

Грязь является важным элемент во многих культурах коренных американцев, символизирующий чистоту, исцеление и трансформацию. Использование грязи в ритуалах и церемониях широко распространено у разных племен и считается неотъемлемой частью их духовной практики.

  • Очищение: грязь часто используется для очищения. агент в индейских ритуалах. Считается, что грязь может поглощать негативную энергию и загрязнения из тела, что приводит к улучшению психического и физического здоровья. Типичным примером таких церемоний являются парилки, где люди сидят в небольшом замкнутом пространстве, заполненном нагретыми камнями и грязью.
  • Трансформация: во многих культурах коренных американцев грязь символизирует трансформацию и возрождение. Грязь часто используется для подготовки тела и ума к важным переходам, таким как вступление во взрослую жизнь или начало духовного путешествия. Грязь также используется в погребальных ритуалах, символизирующих возвращение тела в землю и его превращение в новую жизнь.

Использование грязи в ритуалах коренных американцев подчеркивает их глубокую связь с природой и вера в то, что каждый элемент природного мира обладает целебными и преобразующими свойствами

Включая грязь в свои духовные практики, коренные американцы чтят землю и ее ресурсы, напоминая нам о важности уважения и заботы об окружающей среде

Стоит отметить, что использование грязи в ритуалах коренных американцев часто характерны для определенных племен и их традиций

Поэтому очень важно подходить к этим практикам с уважением и культурной чувствительностью, избегая присвоения или коммерциализации местных ритуалов и символов

Племя Грязь ритуалы
Пуэбло Грязевые танцы и смазывание домов грязью для изоляции и защиты
Зуни Танцы тупиц, во время которых лицо танцоров смазывают грязью, символизируя духовное преображение
Хопи Церемонии инициации тупиц, где юношей покрывают глиной, чтобы обозначить их вступление во взрослую жизнь

Это всего лишь несколько примеров того, как грязь используется в культурах коренных американцев, и многие другие обычаи существуют в разных племенах и регионах. Роль грязи в их ритуалах дает увлекательное представление о духовных практиках коренных народов, напоминая нам о силе природы и нашей связи с ней.

Примеры фразеологизмов и их значение

Во фразеологических выражениях все компоненты семантически независимы. Общий смысл конструкции складывается из смысла отдельных компонентов. Единственный признак, который роднит экспрессивы с фразеологическими выражениями, — это их воспроизводимость. Они извлекаются из памяти и не формируются во время речи. В то же время их лексический состав и общее значение остаются неизменными.

  1. «Яблоко раздора» — причина ссоры между людьми. Изначально имелось в виду яблоко, из-за которого поругались древнегреческие богини Афина, Афродита и Гера, так как на нем было написано «прекраснейшей».
  2. «Троянский конь» — скрытая ловушка. Деревянный конь, в котором спрятались греки, чтобы завоевать Трою.
  3. «Гордиев узел» — запутанная, сложная ситуация. В память о реальном узле, который завязал царь Гордий, и который разрубил своим мечом Александр Македонский.
  4. «Авгиевы конюшни» — большой беспорядок. Один из подвигов Геракла, когда ему приказали очистить огромные конюшни царя Авгия.
  5. «Дамоклов меч» — нависшая угроза. Еще одна история из Древней Греции, когда придворный Дамокл позавидовал царю Дионисию и захотел занять его место. А тот согласился, но повесил над его головой меч на конском волосе.
  6. «Прокрустово ложе» — желание подогнать что-то под существующие рамки, при этом жертвуя чем-то важным». Разбойник Прокруст заманивал к себе путников и укладывал их на свою кровать. Кому она была мала, он вытягивал ноги. А кому велика, отрезал их.
  7. «Двуликий янус» — лицемерие (что это?) и обман. Был в древнеримской мифологии такой Бог с двумя лицами, который заведовал всеми дверями, входами и выходами.
  8. «Ахиллесова пята» — слабое место. В честь древнегреческого воина Ахиллеса, которого в детстве окунули в воду бессмертия. И единственным незащищенным местом у него осталось пятка, так как за нее держали, когда опускали в ванну.
  9. «Манна небесная» — нечто необходимое и спасительное. Корни надо искать в библии, в истории, как Моисей выводил иудеев из Египта. В какой-то момент у них закончилась вся еда, и Бог послал им «манну небесную».
  10. «Сизифов труд» — бесполезное занятие, которое точно не принесет пользы. Древнегреческий царь Сизиф за свою распутную жизнь был осужден на вечную муку – вкатывать на гору огромный камень, который потом тут же скатывался вниз.
  11. «Притча во языцех» — тема или человек, которые постоянно обсуждаются. Одна из кар в Ветхом Завете для вероотступников – «будешь ты притчею, ужасом и посмешищем у всех народов». А «языци» — это «народы» на церковнославянском.
  12. «Аредовы веки» — очень долгий срок. Крайне редкий фразеологизм, который также пришел из библии, в которой упоминается о патриархе Ареде, который прожил на свете 962 года.
  13. «Гомерический смех» — громкий хохот над какой-нибудь глупостью. Так смеялись Боги в поэмах Гомера «Одиссея» и «Илиада».
  14. «Курить фимиам» — льстить (что это?), непомерно восхвалять. Еще один редкий фразеологизм, появившийся благодаря одноименным благовониям, которые сжигали в Иерусалимских храмах, чтобы умилостивить Бога.
  15. «Пиррова победа» — победа, за которую пришлось заплатить слишком большую цену. Древнегреческий царь Пирр победил римлян, но потерял слишком много воинов. Известна даже его фраза – «Еще одна такая победа, и мы погибнем».
  16. «Кануть в лету» — оказаться забытым. Лета – в древнегреческой мифологии река в царстве мертвых, которым правил бог Аид.
  17. «Бальзаковский возраст» — считается неприличным говорить о возрасте дамы, поэтому данный речевой оборот используют, когда нужно описать ее внешний облик.
  18. «Ящик пандоры» — источник несчастий и бед. В Мифах Древней Греции Зевс послал на землю женщину по имени Пандора. И дал ей ларец, в котором содержались все человеческие несчастья. А она не удержалась и открыла его.
  19. «Вавилонское столпотворение» — беспорядок, неорганизованность, переходящая в настоящий хаос. В Ветхом Завете люди решили построить башню, которая достала бы до небес.Но Господь прогневался – разрушил башню и смешал языки, чтобы люди не смогли впредь друг друга понимать.
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Опытный компьютерщик
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: