Отребье: негативная коннотация
Слово «отребье» имеет негативное значение и в современном русском языке оно используется в основном для описания низшего слоя общества или неприятных людей, не имеющих нравственных принципов.
Это слово редко используется в официальной речи или в формальных ситуациях, но оно приобрело популярность в неформальных общественных разговорах, особенно в сленге молодежи. Отребье описывает людей, которые несут негативную энергетику, отрицательное влияние или совершают морально неправильные действия.
Проявление отребья может быть различным. Например, это могут быть люди, которые занимаются незаконными делами, живут аморальной жизнью, проявляют агрессию или нарушают общепринятые нормы поведения. Использование слова «отребье» может быть вызвано недоверием или неприятием таких людей.
Важно отметить, что использование этого слова может быть оскорбительным или приводить к неправильному восприятию собеседником. Поэтому необходимо быть аккуратным при использовании данного выражения и учитывать его негативную коннотацию
Мышление о том, что кого-то можно назвать отребьем, связано с ценностями и моралью человека. Для некоторых людей это слово может быть унизительным и неадекватным
Важно помнить, что каждый человек заслуживает уважения и толерантности, даже если его действия вызывают негативные эмоции
Отношение общества к отребью
Значение слова «отребье» имеет негативную коннотацию и относится к низшему слою общества. Это понятие часто используется для описания групп людей, которые не соответствуют нормам и стандартам, установленным обществом.
Мышление, связанное с отребьем, часто характеризуется неприемлемыми ценностями и поведением. Такие люди могут проявлять агрессию, насилие, неуважение к другим и правилам общества. Они не следуют законам и общепринятым нормам морали.
Адекватность отношения общества к отребью вызывает много споров и дебатов. Некоторые люди считают, что отребье должны быть отвергнуто и оттеснено от общества, так как они представляют угрозу для его благополучия. Другие же утверждают, что эта группа людей нуждается в помощи, воспитании и социальной поддержке для того, чтобы успешно интегрироваться в нормальную жизнь.
Популярность слова «отребье» в современном сленге говорит о том, что данное понятие все еще актуально для обозначения негативных аспектов общества
Однако важно помнить, что применение этого слова может быть оскорбительным и дискриминирующим. Поэтому необходимо проявлять уважение к каждому человеку, независимо от его социального положения
Понятие | Значение |
---|---|
Отребье | Низший слой общества, не соответствующий нормам и стандартам |
Мышление | Неприемлемые ценности и поведение |
Проявление | Агрессия, насилие, неуважение к другим и правилам |
Адекватность | Споры о необходимости поддержки или отвержения отребья |
Популярность | Использование слова «отребье» в современном сленге |
Отребье в культуре и искусстве
Слово «отребье» имеет несколько значений, которые соответствуют его этиологии. Однако его использование не ограничивается только обычным повседневным общением. Оно также проникло в культуру и искусство, во многом определяя нашу мысль и восприятие окружающей действительности.
Все мы знакомы с понятием «мазила» – так называли модных и посредственных людей, которых можно считать отребьем общества. Этот термин был широко использован в творчестве русских писателей и поэтов, указывая на низший уровень достоинства и нравственности. Отребье олицетворяло все отрицательные черты, отсутствие интеллекта и воспитания.
Произведение | Автор | Проявление отребья |
---|---|---|
«Война и мир» | Лев Толстой | Великое отребье в сражениях и хаосе войны. |
«Герой нашего времени» | Михаил Лермонтов | Протагонист Печорин – яркий представитель отребья в современном обществе. |
«Бедные люди» | Федор Достоевский | Отребье олицетворяет представителей маленького городка, полные жалкого эгоизма и мелочности. |
Слово «отребье» также проникло в современные круги музыкантов, художников и артистов. Отребье — это нечто предельно негативное и неприемлемое, и используется для обозначения различных проявлений низшей культуры и искусства. Отребье может быть обнаружено в попсовой музыке, безвкусных живописных работах и банальных спектаклях.
Сленговое употребление слова «отребье» характеризует его популярность и адекватность современной культуре. Однако необходимо иметь в виду, что значение и трактовка отребья может меняться в зависимости от контекста и общественной ситуации. Таким образом, слово «отребье» продолжает популярно проявляться в современной культуре и искусстве.
С“бычий рейс” и его значение
Словосочетание «бычий рейс» в жаргоне водителей-дальнобойщиков обозначает особый тип дальнобойных перевозок, который встречается довольно часто. Хотя водители-дальнобойщики обычно перевозят грузы на обычных грузовиках, иногда им приходится транспортировать грузы в особенных условиях и на нестандартных машинах.
Так, например, бычий рейс может означать перевозку грузовых контейнеров на низкорамных прицепах, где грузовики с кузовами обычных размеров не подходят. Или же это может быть перевозка больших и тяжелых грузов на специальных фурах, которые обычные грузовики не в состоянии перевозить.
Водители, совершающие такие «бычьи рейсы», нередко используют специальный сленг и жаргон, чтобы обозначить такие ситуации. Например, они могут говорить о «козле» или «колхозе», что означает низкорамный прицеп, на котором перевозятся большие и тяжелые грузы. Или же они могут использовать термин «зубочистки», чтобы обозначить специальные грузовики с удлиненными кузовами, на которых перевозятся грузы нестандартных размеров.
Кроме того, бычий рейс может означать и какой-то особый вид перевозки, связанный с определенным грузом или ситуацией. Например, так называют перевозку свежих овощей на специальных фурах с кондерами, чтобы сохранить их свежесть в течение длительного времени.
Встретить такие особенные виды перевозок можно довольно часто на дорогах. Многие автомобилисты, не знакомые с жаргоном и сленгом водителей-дальнобойщиков, могут быть немного запутаны в таких ситуациях и не понять, что означают эти необычные термины и слова.
Важно отметить, что «бычий рейс» не является официальным термином и словарном значении. Это скорее общепринятая фраза, которая появилась и получила свое значение водителями-дальнобойщиками
Такие фразы часто появляются после некоторых сдвигов в поведении и привычкам водителей на трассе.
Важно помнить, что у каждого водителя-дальнобойщика свои особенности и привычки, и они могут использовать термины и выражения своего «своего жаргона». Хотя бычий рейс и не является официальным термином, он все же имеет свое значение и используется в дальнобойщиков в общении друг с другом
Происхождение выражения
Выражение «как собак нерезанных» имеет давнюю историю и происхождение. Оно возникло в русском языке и служит для описания человека, который ведет себя свободно, неуклюже и беззаботно, без следов приличия.
Появление выражения связано с повседневной жизнью древних русских сел и деревень, где был распространен обычай не стричь шерсть у собак. Это было сделано для того, чтобы собаки могли легко выносить морозы и предупреждать хозяев о приближении врагов или дикой живности.
В то время нестрежение внешнего вида собаки было признаком независимости и дикости. То же самое можно сказать и о человеке, который вел себя свободно и беззаботно, нарушая все социальные нормы и правила приличия.
Таким образом, выражение «как собак нерезанных» стало метафорой, которая используется для описания человека, действующего без оглядки на окружающих и их ожидания. Оно имеет негативную коннотацию и указывает на нецензурный характер человека.
В современном русском языке выражение «как собак нерезанных» часто используется для описания неприличного, неопрятного или некультурного поведения человека. Оно подчеркивает его безответственность и неискренность в отношениях с другими людьми.
Происхождение фразы
Фраза «как псу муха» имеет свои корни в народной мудрости. Она используется для выражения неудачного или бесполезного результата, который получается не по своей воле или нежеланию.
Само выражение возникло благодаря особенностям поведения и реакции собак на насекомых. Псы, как известно, часто пытаются поймать мух или других летающих насекомых, которые их беспокоят. Однако, несмотря на все усилия, псы редко могут ловить мух и получаются неудачи или ничего не получается.
Именно из этой ситуации возникло выражение «как псу муха». Оно передает ироническую, саркастическую оценку попыток сделать что-то безрезультатное или тщетное.
Что входит в состав KMS Tools
Как уже упоминалось выше, KMS Tools состоит из нескольких утилит. Каждая из них имеет различный функционал и возможности, а также совместимость с конкретными операционными системами и архитектурами.
Чтобы успешно провести активацию нужного вам софта и ОС важно знать, за что отвечает каждая программа:
- AAct – софт для активации Windows и Office при помощи KMS-сервера.
- AAct Network – тот же функционал, что и в предыдущей программе, однако она разработана для активации сразу нескольких компьютеров в локальной сети.
- Garbage Collector – софт для поиска и удаления мусора и ненужных файлов, связанных с активацией Windows и Office.
- KMSAuto Lite – софт для активации Windows и Office при помощи KMS-сервера при помощи встроенного и внутреннего KMS-сервера.
- KMSAuto Net – аналогичный предыдущему софт, но с несколько большим функционалом.
- KMSCleaner – сервис для очистки системы от следов предыдущих активаций.
- MSActBackUp – софт для резервного копирования и восстановления активации продуктов Microsoft.
- MSAct++ — софт для активации Windows и Office с использованием KMS и MAK ключей.
- Office 2013-2019 C2R Install – активация и получение лицензии офисных пакетов сборок от 2013 по 2019.
- PIDKey Lite – утилита для проверки и сохранения ключей продуктов Microsoft.
Значение и использование
Выражение «изи» в сленге означает «легко» или «просто». Оно происходит от английского слова «easy».
Это выражение часто используется в разговорной речи, а также в сообщениях в сети интернет. Оно может быть использовано для выражения того, что что-то было или будет легко достижимо или выполнено.
«Изи» может быть использовано в различных контекстах. Например, его можно использовать в ответ на вопрос о том, насколько трудная задача или ситуация. Если что-то было «изи», это значит, что оно было простым или легко выполнимым.
Выражение также может быть использовано для демонстрации негативного отношения к чему-либо или для подчеркивания собственных способностей и умений.
В целом, «изи» является популярным выражением в современном сленге, которое активно используется как в устной, так и в письменной форме общения.
Особенности значение «изи»
Значение «изи» может быть использовано в различных контекстах. Во-первых, оно может относиться к выполнению какой-либо задачи или действию, которое требует минимальных усилий или навыков. Например, если кто-то говорит «Это задание изи», это значит, что задание очень простое и не требует особенных усилий.
Во-вторых, «изи» может использоваться для описания характера человека или ситуации. Например, когда говорят «Он изи парень», это значит, что этот человек дружелюбный, расслабленный и не привередливый.
Также слово «изи» может использоваться в отрицательном контексте, чтобы выразить недовольство или неодобрение. Например, если кто-то говорит «Твоя шутка изи», это может означать, что шутка была некачественной или несмешной.
В целом, значение «изи» является очень гибким и может меняться в зависимости от контекста. Это выражение широко используется в повседневной речи и интернет-коммуникации, что делает его важным элементом современного сленга.
Лексема | Значение |
---|---|
Изи | Легкий |
Изи | Простой |
Изи | Не требующий особенных усилий |
Изи | Дружелюбный |
Изи | Расслабленный |
Изи | Некачественный |
Изи | Несмешной |
Применение в различных сферах
Сленговое выражение «изи» нашло применение в различных сферах жизни и общения. Вот некоторые из них:
Таким образом, выражение «изи» является многофункциональным и нашло применение в различных сферах нашей жизни.
Истории о «бычих рейсах»
Термин «бычий рейс» в жаргоне имеет несколько конотаций, но в основном он используется для обозначения длительных и утомительных поездок на автобусе или поезде.
Истории о «бычих рейсах» могут быть самыми разными: от комичных до трогательных. Однажды, на одной из таких поездок, пассажирам пришлось провести целую ночь в автобусе из-за поломки. В этой ситуации все пассажиры обнаружили удивительное чувство солидарности и поддержки, вместе переживая трудности и находя развлечения, чтобы скоротать время.
Другая история рассказывает о случайной встрече двух незнакомцев во время «бычего рейса». Эти два путешественника провели весь длительный и утомительный путь, делясь историями из своей жизни и поддерживая друг друга в трудных моментах. В результате, после поездки, они стали настоящими друзьями и сохраняли связь на протяжении долгих лет.
Еще одна история рассказывает о молодой женщине, которая отправилась в долгий «бычий рейс» на похороны своего близкого родственника. Во время поездки она встретила незнакомца, который, видя ее грусть, предложил ей поделиться своей историей потери и скорби. Это помогло героине справиться с горем и найти поддержку и понимание на период траура.
Независимо от конкретных историй, «бычий рейс» может стать особенным опытом, который сближает людей, дает возможность узнать интересные истории и обрести новые дружеские связи. Время, проведенное в поезде или автобусе, может быть полезным и незабываемым, если настроиться на приключение и открыться новым встречам и впечатлениям.
Пример из жизни:
История | Описание | Ключевые моменты |
---|---|---|
Поездка на море | Группа друзей отправилась на «бычий рейс» на южное побережье. | — Веселые разговоры и шутки в поезде.
— Проведение времени общей компанией. — Знакомство с интересными людьми в поезде. — Новые впечатления и увлекательные приключения на море. |
Междугородний автобусный маршрут | Молодая пара решила путешествовать по России на автобусе. | — Общение с пассажирами из разных городов и регионов.
— Увидеть достопримечательности и красоты страны с окна автобуса. — Изучение местных традиций и культур. — Новые знакомства и необычные судьбы собратьев по пути. |
Истории о «бычих рейсах» – это возможность встретить новых людей, пережить уникальные ситуации, и они могут превратиться в незабываемые приключения и привезти к интересным дружеским связям.
«Зубочистки» в бычих рейсах
Слово «зубочистки» в данном контексте символизирует ситуацию на дороге, когда перед перекрестком тяжелые самосвалы или другие перегруженные автомобили не могут проехать на зеленый сигнал светофора. Водители передничков, то есть седельных тягачей, в такой ситуации должны предупредить водителей «зубочисток», чтобы те успели перестроиться на другой ряд и не столкнулись при резком торможении. Водители седельных тягачей выходят на перекресток и свистят, предоставляя возможность «зубочисткам» выехать на перекресток и проехать дальше. Именно поэтому такое решение называется «зубочистками».
Также, слово «зубочистки» может использоваться в другом контексте – когда наступает срок окладного сотрудника. В этом случае можно сказать, что водителей-«зубочисток» «сажают» на полностью оплачиваемый отпуск или переводят в другую должность на время необходимого отдыха.
Интересно, что у каждого региона свое собственное название для «зубочисток». Например, в Москве и Московской области этому явлению дали название «кондер», а в области 5 различных названий, включая «передничек», «воровайка» и «контрабас».
Видеокамеры, установленные на многих участках дорог, помогают контролировать дорожное движение и зафиксировать нарушения. Ожидается, что в 2020 году каждый дальнобойщик будет оснащен обязательной системой видеонаблюдения, чтобы сотрудники ГИБДД могли проводить более точный контроль и предупреждать возможные инциденты.
Примеры слов и фраз, которые используются в жаргоне дальнобойщиков:
1. Спонсор – водитель, нарушающий общепринятые правила дорожного движения, думаете он может «пролететь» мимо контроля, но в конечном итоге получает штрафы или другие неожиданные неприятности.
2. Повело – вышел на перекресток на желтый сигнал светофора, не успев проехать через него до переключения на красный.
3. Понятны как зеленый – водители, которые не понимают основ дорожного движения и постоянно нарушают правила.
Дороги полны непредвиденных ситуаций и странных жаргонных выражений. Так что, если вы попадете в бычий рейс, не удивляйтесь, услышав слово «зубочистки». Попробуйте разобраться в этом профессиональном сленге и не забудьте быть внимательными на дороге – это поможет вам избежать неприятностей.
Кстати,
Такие фразы и прозвище используются дорожниками и водителями грузовиков не только для обозначения бычих рейсов. Они помогают описывать и оценивать ситуации на дороге и коммуницировать между собой, чтобы предотвратить возможные инциденты и облегчить движение.
Влияние «бычих рейсов» на пассажиров и персонал
Понятие «бычий рейс» в жаргоне относится к полётам, которые происходят в сложных атмосферных условиях, включая грозы, сильный ветер, гололёд и другие явления, способные повлиять на безопасность полёта.
Влияние «бычих рейсов» на пассажиров может быть достаточно значительным. Во-первых, такие полёты могут вызывать беспокойство и тревогу у некоторых пассажиров, особенно у тех, кто не любит летать. Порывы ветра и турбулентность могут вызывать ощущение нестабильности и неприятные ощущения в желудке.
Во-вторых, из-за погодных условий «бычий рейс» может быть несколько более длительным, чем обычный полёт. Это может вызывать дискомфорт и утомляемость у пассажиров, особенно если рейс длится несколько часов или более.
Влияние «бычих рейсов» на персонал авиакомпании также может быть серьёзным. Экипажу приходится работать в условиях повышенной сложности и ответственности. Им приходится принимать решения быстро и адаптироваться к изменяющимся атмосферным условиям. Такие полёты требуют от экипажа дополнительных навыков и усиленного контроля над ситуацией.
Кроме того, персонал авиакомпании, несущий ответственность за безопасность полёта, должен быть готов к возможным происшествиям и уметь реагировать в экстренных ситуациях. Они должны быть обучены и внимательными к предупреждающим сигналам и собственным интуитивным ощущениям.
Тем не менее, авиакомпании и экипажи работают в тесном сотрудничестве с метеорологическими службами и осуществляют превентивные меры для минимизации рисков «бычих рейсов». В случае крайней необходимости полёты могут быть перенесены или отменены во избежание возможных негативных последствий.
В целом, «бычие рейсы» могут оказывать некоторое влияние на пассажиров и персонал авиакомпании из-за повышенной сложности атмосферных условий. Однако, благодаря мерам безопасности и профессиональной подготовке экипажей, риски сводятся к минимуму, и пассажиры могут быть уверены в своей безопасности на борту самолёта.
Секреты успешного бычего рейса
Для начала, давайте определим, что означают некоторые термины, которые часто используют дальнобойщики в своем словарном запасе. Например, термин «светофор» означает девушек, которые сопровождают водителей во время перевозки. «Зубочистки» – это спонсоры, которые помогают финансировать поездки. «Козел» – это водитель, который неправильно ведет себя на дороге и нарушает правила.
Водители также используют прозвища для различных типов грузовых автомобилей. Например, «камаз» – это грузовик КамАЗ, а «scania» – фура этой марки. «Слюнявчик» – это грузовик с полным прицепом, а «чайник» – маленький грузовой автомобиль.
Кстати, девушки, которые сопровождают водителей во время перевозки, могут иметь интересные прозвища. Например, «перевертыш» – это девушка, которая не любит сидеть на одном месте и постоянно меняет позицию в автомобиле. «Кондер» – это девушка, которая постоянно требует включения или выключения кондиционера в салоне автомобиля.
Но самое интересное в этой теме – это различные фразы и юмор, который создает жаргон дальнобойщиков. Например, фраза «посадить на полную колейку» означает, что вместо пассажира на переднем сиденье перевозят полный груз. Другая фраза «поцеловаться со светофором» означает, что водители в процессе движения не могут справиться с правилами дорожного движения и часто останавливаются под светофором.
Кроме того, дальнобойщики иногда с удовольствием придумывают собственные названия для различных объектов на дороге. Например, «буратинотранс» – это перевозка овощей. А «кукурузер» – это автомобиль, который перевозит кукурузу.
Так что если вы давно хотели узнать тайны бычего рейса и разгадать язык дальнобойщиков, то этой информации должно хватить. Удачных путешествий и безопасных дорог вам!
Что такое бычий рейс и какой смысл несет это жаргонное выражение
Термин «бычий рейс» является жаргонным выражением, которое используется в различных контекстах для обозначения ситуации, когда человек или группа людей совершает долгое и утомительное путешествие, часто без возможности отдыха и сон.
Изначально это выражение появилось в контексте мореплавания. В английском языке бычий рейс называется «bull run» и относится к длительному переходу кораблей через океан, который сопровождается соответствующими трудностями и напряжением для экипажа. В русском языке термин «бычий рейс» также стал использоваться для обозначения тяжелого и длинного путешествия.
В повседневном жаргоне бычий рейс может относиться как к физическому перемещению с места на место, так и к периоду интенсивной работы или учебы без достаточного отдыха. Часто этот термин используется в отраслях, связанных с транспортом, таких как авиация, железнодорожный транспорт или туризм.
Жаргонное выражение «бычий рейс» также используется для описания отрезка пути, который проходит через сложные или опасные условия. Например, путешествие по горным перевалам или в заторе на дороге может быть названо бычим рейсом из-за высокой степени трудности и напряжения, которые возникают во время такого путешествия.
В целом, выражение «бычий рейс» используется для подчеркивания и акцентирования на том, что путешествие или работа были особенно трудными, утомительными и лишеным комфорта и отдыха. Это своеобразная метафора для передачи смысла высокой степени физического, интеллектуального или эмоционального напряжения во время прохождения определенного пути или выполнения определенной работы.
Популярность и употребление фразы в настоящее время
Фраза означает, что у человека возникла какая-то проблема, сложность или неурядица, за которую он может считать себя виноватым. Использование этой фразы может служить ироническим высказыванием или самоиронией.
В современной речи данное выражение не так часто употребляется, так как существуют более актуальные и выразительные фразы, которые передают ту же самую мысль. Однако, в определенных контекстах, где нужно подчеркнуть самоиронию или народную мудрость, фраза может быть использована.
Стоит отметить, что использование данной фразы подразумевает знание ее культурного контекста и русской народной традиции. Поэтому, если вы не являетесь родным говорящим русского языка, рекомендуется быть осторожным при использовании подобных выражений, чтобы не вызвать недопонимание или оскорбление.
М
Мажоры — основные валютные пары с участием американского доллара.
Мамба — биржа ММВБ.
Маржин колл — ситуация, когда позиции закрываются принудительно брокером в случае не хватки средств на счёту для обеспечения. Такое возможно только в случае больших кредитных плеч.
Маржа — сумма, которая необходима для обеспечения кредитного плеча. В зависимости от его максимального размера эта сумма может составлять 1%..10% от всего депозита.
Маржинальная торговля — торговля с использованием заёмных средств.
Маркет мейкер (ММ) — трейдер с большой суммой денег (исчисляется миллионами долларов). То же самое, что и кукловод или кит.
Мувинг, машка — жаргонное название скользящей средней.
Медведи (Beers), медвежий рынок (Bear Market) – участники рынка, заинтересованные в падении цены активы. Они могут ждать, когда актив подешевеет, чтобы купить его по более выгодной цене или же играть на понижение — то есть держать короткую позицию.
Мани-менеджмент (ММ) — принцип управления капиталом. Большой раздел в мире финансов и трейдинга, который оказывает большое влияние на исходный результат. Многие известные трейдеры говорят, что только благодаря правильному мани менеджменту можно достигать феноменальных доходностей в сотни процентов годовых.
МТС — механическая торговая система. Другими словами: ручная торговля.
Как устроен бычий рейс?
Бычий рейс – это особый вид работы дальнобойщиков, который характеризуется продолжительностью периода работы и отсутствием графика. Обычно бычий рейс выполняется за рулем грузового автомобиля и связан с перевозкой грузов на большие расстояния.
Устроен бычий рейс следующим образом:
- Подготовка к рейсу. Дальнобойщик готовит автомобиль к поездке, проверяет его техническое состояние, заправляет топливом и проводит необходимые технические обслуживания.
- Определение маршрута. Дальнобойщик планирует свой маршрут на основе задания, полученного от диспетчера. Он учитывает расстояние, дорожные условия, наличие пунктов дозагрузки и разгрузки.
- Загрузка груза. Прибыв на место, дальнобойщик проверяет документы на груз, убеждается в его безопасности и качестве, а затем осуществляет его погрузку в автомобиль. В случае необходимости он может использовать дополнительное оборудование, такое как погрузчики или краны.
- Перевозка груза. Во время перевозки дальнобойщик следит за состоянием груза и автомобиля, обеспечивает безопасность маневрирования и соблюдение правил дорожного движения. Он может делать остановки для отдыха и приема пищи, а также для дозагрузки или разгрузки груза.
- Разгрузка груза. По прибытии на место назначения дальнобойщик разгружает груз и осуществляет все необходимые операции для его сдачи или передачи заказчику.
- Отчетность и отдых. По окончании рейса дальнобойщик составляет отчет о выполненной работе, передает его диспетчеру и занимается очисткой и обслуживанием автомобиля. После этого он может отдохнуть перед следующим рейсом.
Особенностью бычего рейса является то, что дальнобойщик на протяжении всего рейса находится на дороге и работает в условиях, которые не всегда удобны для отдыха и комфорта. Он должен быть готов к переменам погодных условий, дорожных ситуаций и различных непредвиденных ситуаций.
Однако, бычий рейс также предоставляет дальнобойщикам свободу выбора и гибкий график работы. Они могут самостоятельно планировать свои поездки и не зависят от офисных рабочих часов. Бычий рейс позволяет дальнобойщикам испытывать приключения на дорогах, узнавать новые места и встречать интересных людей.